Doprava zadarmo s Packetou nad 59.99 €
Pošta 4.49 SPS 4.99 Kuriér GLS 3.99 Zberné miesto GLS 2.99 Packeta kurýr 4.99 Packeta 2.99 SPS Parcel Shop 2.99

Overcoming language & cultural barriers in the translation of Sana'ani

Jazyk AngličtinaAngličtina
Kniha Brožovaná
Kniha Overcoming language & cultural barriers in the translation of Sana'ani Awadh Baawaidhan
Libristo kód: 12628819
Nakladateľstvo LAP Lambert Academic Publishing, november 2015
Overcoming Language & Cultural Barriers in the Translation of Sana'ani Dialect into English with Spe... Celý popis
? points 107 b
42.77
Skladom u dodávateľa Odosielame za 9-11 dní

30 dní na vrátenie tovaru


Mohlo by vás tiež zaujímať


La bizcochopedia MARGARITA ALVAREZ RABANALES / Brožovaná
common.buy 9.57
Mathematik. Der Grundkurs 3 Horst Stöcker / Pevná
common.buy 28.95
Quel Bruit Bizarre DS Jard REV Andrew Davenport / Brožovaná
common.buy 6.85
CSET Chemistry 121, 125 Sharon Wynne / Brožovaná
common.buy 52.66
Rapture of the Saints Herbert Lockyer / Brožovaná
common.buy 14.01
Derechos fundamentales y protección de datos genéticos Susana Álvarez González / Brožovaná
common.buy 40.15
Grateful Jake Emily Madill / Brožovaná
common.buy 11.59
MUSEO NUMISMATICO LAVY APPARTENENTE ALLA FILIPPO LAVY / Pevná
common.buy 41.76
Neue Testament Tertullians Hermann Roensch / Brožovaná
common.buy 63.56

Overcoming Language & Cultural Barriers in the Translation of Sana'ani Dialect into English with Special Reference to J.C.E. Watson's "Social Issues in Yemeni Popular Culture". The central aim of this study is to highlight Venuti's translation strategies Foreignization & Domestication that have been applied in translating culture-specific elements and dialectical expressions with special reference to Watson's translation. This book reveals the way in which Arabic culture-specific elements have been portrayed in foreign context. This study considers the validity of those cultural translation strategies and discusses thier applications in different occasions. According to the obtained results, both Foreignization and Domestication strategies have been used to overcome the language and cultural barriers in translation of Sana'ani Arabic into English. But foreignization has been used more as the most pervasive cultural strategy. The purpose of this work is to highlight Vanuti's translation strategies Domestication & Foreignization which applied in translating culture-specific elements and dialectical expression with social reference to prof. Watson's translation.

Informácie o knihe

Celý názov Overcoming language & cultural barriers in the translation of Sana'ani
Jazyk Angličtina
Väzba Kniha - Brožovaná
Dátum vydania 2016
Počet strán 152
EAN 9783659893292
Libristo kód 12628819
Váha 218
Rozmery 150 x 220 x 8
Darujte túto knihu ešte dnes
Je to jednoduché
1 Pridajte knihu do košíka a vyberte možnosť doručiť ako darček 2 Obratom Vám zašleme poukaz 3 Knihu zašleme na adresu obdarovaného

Prihlásenie

Prihláste sa k svojmu účtu. Ešte nemáte Libristo účet? Vytvorte si ho teraz!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získajte výhody Libristo účtu!

Vďaka Libristo účtu budete mať všetko pod kontrolou.

Vytvoriť Libristo účet