Doprava zadarmo s Packetou nad 59.99 €
Pošta 4.49 SPS 4.99 Kuriér GLS 3.99 Zberné miesto GLS 2.99 Packeta kurýr 4.99 Packeta 2.99 SPS Parcel Shop 2.99

Französische Heldenepik im deutschen Sprachraum

Jazyk NemčinaNemčina
Kniha Pevná
Kniha Französische Heldenepik im deutschen Sprachraum Thordis Hennings
Libristo kód: 12681169
Nakladateľstvo Universitätsverlag Winter, august 2008
Die Heldenepik erfreute sich in Frankreich einer mindestens ebenso großen Beliebtheit wie der Höfisc... Celý popis
? points 196 b
78.01
50 % šanca Prehľadáme celý svet Kedy knihu dostanem?

30 dní na vrátenie tovaru


Mohlo by vás tiež zaujímať


A Torch Against the Night Sabaa Tahir / Pevná
common.buy 30.78
Otra educación es posible RODOLFO REZOLA / Brožovaná
common.buy 23.91
Fritz & Fertig Schach-Arbeitsheft für Lehrer Björn Lengwenus / Brožovaná
common.buy 37.64
Kept Maya Banks / Audio CD
common.buy 64.29
Buddhaboxen Wilhelm Beyersdorf / Brožovaná
common.buy 15.74

Die Heldenepik erfreute sich in Frankreich einer mindestens ebenso großen Beliebtheit wie der Höfische Roman und die Höfische Lyrik, strahlte im Hochmittelalter aber bei weitem nicht so intensiv auf Deutschland aus wie die anderen beiden Literaturgattungen. Die vorliegende Studie demonstriert zum einen durch die regestenhafte Präsentation der gesamten französischen heldenepischen Textmasse die Rezeptionsdefizite auf deutscher Seite, zum anderen die Vielfalt der gleichwohl sporadisch unternommenen Versuche, doch auch sowohl einzelne Motive, wie etwa das Leben des Kriegshelden im Kloster oder den rebellischen Vasallen, als auch ganze Heldenepen von Roland, Karl dem Großen und Wilhelm von Orange aus dem Französischen zu übernehmen. - In zwei Fallstudien werden der 'Strit van Alescans' (Kitzinger Fragment) als wortgetreue Übersetzung einer verlorenen Fassung der 'Bataille d'Aliscans' und der 'Rennewart' Ulrichs von Türheim als teils vorlagennaher, teils freier, sogar frei erfindender Bearbeitung der 'Bataille d'Aliscans', der 'Moniage Rainouart' und der 'Moniage Guillaume' - nicht aber der 'Bataille Loquifer', wie die bisherige Forschung angenommen hat - erwiesen. Die Arbeit versteht sich als Nachweis des unverzichtbaren Wertes der exakten Quellenkritik für die Literaturgeschichte und die Werkinterpretation.

Informácie o knihe

Celý názov Französische Heldenepik im deutschen Sprachraum
Jazyk Nemčina
Väzba Kniha - Pevná
Dátum vydania 2008
Počet strán 581
EAN 9783825355012
ISBN 3825355012
Libristo kód 12681169
Nakladateľstvo Universitätsverlag Winter
Váha 1109
Rozmery 178 x 256 x 41
Darujte túto knihu ešte dnes
Je to jednoduché
1 Pridajte knihu do košíka a vyberte možnosť doručiť ako darček 2 Obratom Vám zašleme poukaz 3 Knihu zašleme na adresu obdarovaného

Prihlásenie

Prihláste sa k svojmu účtu. Ešte nemáte Libristo účet? Vytvorte si ho teraz!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získajte výhody Libristo účtu!

Vďaka Libristo účtu budete mať všetko pod kontrolou.

Vytvoriť Libristo účet