Doprava zadarmo s Packetou nad 59.99 €
Pošta 4.49 SPS 4.99 Kuriér GLS 3.99 Zberné miesto GLS 2.99 Packeta kurýr 4.99 Packeta 2.99 SPS Parcel Shop 2.99

Elfriede Jelinek und das französische Vaudeville

Jazyk NemčinaNemčina
Kniha Brožovaná
Kniha Elfriede Jelinek und das französische Vaudeville Béatrice Costa
Libristo kód: 02711840
Nakladateľstvo Narr, jún 2014
Über Jahrhunderte hat man sich in Deutschland mit den Formen des Lachtheaters schwer getan, galt doc... Celý popis
? points 161 b
64.39
Skladom u dodávateľa Odosielame za 9-11 dní

30 dní na vrátenie tovaru


Mohlo by vás tiež zaujímať


Pantheismus nach der Aufklärung Jean-Claude Wolf / Pevná
common.buy 26.64
Modernism and World War II Marina MacKay / Pevná
common.buy 86.09
Less Safe, Less Free David Cole / Brožovaná
common.buy 15.84
Das Wunder ist in deinem Munde John Osteen / List
common.buy 5.34
Aspects pratiques du commerce international Karl Miville de Chene / Brožovaná
common.buy 94.27
Personalauswahl per Internet Christine Kirsch / Brožovaná
common.buy 107.29
Das Pfarrhaus von Skalunga Elsa Beskow / Brožovaná
common.buy 24.92

Über Jahrhunderte hat man sich in Deutschland mit den Formen des Lachtheaters schwer getan, galt doch die Tragödie als anspruchsvollste literarische Gattung. Die vorliegende Arbeit versteht sich als Beitrag zum besseren Verständnis des Vaudeville, eines Genres, das im deutschsprachigen Raum als oberflächliche Unterhaltungsliteratur gilt. Dass Elfriede Jelinek sich in der Frühphase ihres Schaffens mit den Werken der beiden Vaudevillevertreter Eugčne Labiche und Georges Feydeau auseinander gesetzt hat, mag auf den ersten Blick befremden. Ein zweiter Blick macht aber deutlich, dass die österreichische Gegenwartsautorin von einem Theater fasziniert ist, das den Zuschauer zur Koproduktion animiert. Als Richtschnur für die eigene Übersetzungstätigkeit gilt ihr der Rhythmus, den sie - in ähnlicher Weise wie der französische Denker Henri Meschonnic - als sinnkonstituierende und nicht als gleichmäßige Bewegung auffasst. Anders als so genannte Berufsübersetzer, die eine möglichst optimale Umsetzung der intendierten Botschaft anstreben, lässt sie sich beim Übersetzen ganz auf die im Text ent haltene Sprechbewegung ein. Dabei nimmt sie bewusst in Kauf, dass die von ihr übersetzten Vaudevillestücke nicht immer den Erwartungen des Zielpublikums entsprechen.

Informácie o knihe

Celý názov Elfriede Jelinek und das französische Vaudeville
Jazyk Nemčina
Väzba Kniha - Brožovaná
Dátum vydania 2014
Počet strán 248
EAN 9783823368724
ISBN 3823368729
Libristo kód 02711840
Nakladateľstvo Narr
Váha 381
Rozmery 153 x 219 x 17
Darujte túto knihu ešte dnes
Je to jednoduché
1 Pridajte knihu do košíka a vyberte možnosť doručiť ako darček 2 Obratom Vám zašleme poukaz 3 Knihu zašleme na adresu obdarovaného

Prihlásenie

Prihláste sa k svojmu účtu. Ešte nemáte Libristo účet? Vytvorte si ho teraz!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získajte výhody Libristo účtu!

Vďaka Libristo účtu budete mať všetko pod kontrolou.

Vytvoriť Libristo účet