Nehodí sa? Žiadny problém! U nás môžete do 30 dní vrátiť
S darčekovým poukazom nešliapnete vedľa. Obdarovaný si za darčekový poukaz môže vybrať čokoľvek z našej ponuky.
30 dní na vrátenie tovaru
Mit diesem Band wird erstmals in textkritischer Edition die koptische Übersetzung des Corpus Ieremiae im Sahidischen Dialekt des Koptischen vorgelegt. Dabei werden alle verfügbaren Textzeugen (Codizes) unter Einbeziehung der Nebenüberlieferung (Lektionare, Zitate) ausgewertet. Im kritischen Apparat sind - erstmals bei einer koptischen Bibeledition - konsequent die Lesarten zum griechischen Text notiert. Die Edition enthält weiterhin eine Analyse der textgeschichtlichen Stellung der koptisch-sahidischen Version innerhalb der Septuagintaüberlieferung und eine Studie zu Problemen der Übersetzung aus dem Griechischen ins Koptische und ihren Auswirkungen auf die Textkritik. Ein Register der griechischen Lehnwörter und der Eigennamen ist beigefügt.