Doprava zadarmo s Packetou nad 59.99 €
Pošta 4.49 SPS 4.99 Kuriér GLS 3.99 Zberné miesto GLS 2.99 Packeta kurýr 4.99 Packeta 2.99 SPS Parcel Shop 2.99

Berufsübersetzen

Jazyk NemčinaNemčina
Kniha Brožovaná
Kniha Berufsübersetzen Angelika Adam
Libristo kód: 06838736
Nakladateľstvo VDM Verlag Dr. Müller, november 2010
Qualifizierte Übersetzer und Übersetzerinnen verfügen neben Sprach- und Kulturkompetenz zusätzlich ü... Celý popis
? points 124 b
49.30
U vydavateľa na objednávku Odosielame za 3-5 dní

30 dní na vrátenie tovaru


Mohlo by vás tiež zaujímať


Gabby's Stick-To-It Day Sheila Walsh / Pevná
common.buy 13.37
Brest Et Le Finiste Re Sous La Terreur. Armand Rene Du Chatellier / Brožovaná
common.buy 22.33
Diversidad de la comunidad de aves acuaticas Rosío Amparán Salido / Brožovaná
common.buy 43.77
Origins of the Libyan Nation Baldinetti / Pevná
common.buy 233.16
WORKS FOR MARIMBA DUO KEIKO ABE / Pevná
common.buy 14.98
UNCONCIOUS SCORING Dave Stockton / Pevná
common.buy 22.33
Aspartic Proteinases Michael N. G. James / Brožovaná
common.buy 185.76
Catastrofe del buque Prestige José Ortega Cruz / Brožovaná
common.buy 76.37
CHIEFTANCY DISPUTES AND HUMAN RIGHTS VIOLATIONS Prince P. Taylor / Brožovaná
common.buy 59.16

Qualifizierte Übersetzer und Übersetzerinnen verfügen neben Sprach- und Kulturkompetenz zusätzlich über translatorische Fähigkeiten. Es ist für sie folglich erforderlich, mit den typischen Merkmalen von praxisrelevanten Textsorten wie z. B. Urkunden, Benutzerinformationen oder Werbetexten in der Ausgangs- und Zielkultur vertraut zu sein. Daher ist es von großer Bedeutung, dass bereits während der Sprachmittlerausbildung die häufig in der Übersetzerpraxis vorkommenden Textsorten behandelt werden. In der vorliegenden Arbeit wird von der Annahme ausgegangen, dass in der Übersetzerausbildung an Fachakademien für Fremdsprachenberufe vorwiegend Zeitungs- bzw. Fachzeitschriftenartikel übersetzt werden. Anhand einer Online-Befragung mit 81 Fachakademieabsolventen der bayerischen Institute FIM (München), SDI (München) und IFA (Erlangen) wird deshalb untersucht, ob eine große Diskrepanz zwischen den am häufigsten in der Praxis bzw. im Fachakademieunterricht übersetzten Textsorten besteht. Ziel ist es, Anregungen für eine praxisnahe Textauswahl im Übersetzungsunterricht zu geben.

Informácie o knihe

Celý názov Berufsübersetzen
Jazyk Nemčina
Väzba Kniha - Brožovaná
Dátum vydania 2011
Počet strán 104
EAN 9783639319026
Libristo kód 06838736
Nakladateľstvo VDM Verlag Dr. Müller
Váha 155
Rozmery 150 x 220 x 5
Darujte túto knihu ešte dnes
Je to jednoduché
1 Pridajte knihu do košíka a vyberte možnosť doručiť ako darček 2 Obratom Vám zašleme poukaz 3 Knihu zašleme na adresu obdarovaného

Prihlásenie

Prihláste sa k svojmu účtu. Ešte nemáte Libristo účet? Vytvorte si ho teraz!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získajte výhody Libristo účtu!

Vďaka Libristo účtu budete mať všetko pod kontrolou.

Vytvoriť Libristo účet