16 105 854 könyv 175 nyelven
Nem vált be? Semmi gond! Nálunk 30 napon belül visszaküldheti
Ajándékutalvánnyal nem nyúlhat mellé. A megajándékozott az ajándékutalványért bármit választhat kínálatunkból.
30 nap a termék visszaküldésére
La presente traducción de Ser y tiempo ?segunda en el mundo de hablacastellana? es el fruto de veintitrés a?os de trabajo. El traductortuvo sus primeros contactos con Martin Heidegger en 1961,permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyóla primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció yaprobó. En 1988 preparó una segunda versión, esta vez en reunionessemanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich-Wilhelm vonHerrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller.Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco a?os con un equipomultidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en1995, la tercera y definitiva versión. Con todo, y más allá de lahistoria, la traducción de Ser y tiempo de Jorge Eduardo Rivera C.constituye un hito para la filosofía actual.